?

Ещё одна парижская фотка, колоритная.
В окружении друзей и кудрявых читателей, не напугавшихся майданных правдолюбов.
Но сегодня не про это. Напротив меня стоит (с седыми волосами, красивый, высокий) один из моих французских издателей - Сергей Пален (именно он издал книгу о Донбассе; у меня есть ещё два других издателя). Человек удивительный, харизматичный, умный, большой патриот Донбасса.
Его прямой предок - Петер Людвиг фон дер Пален; 17 июля 1745 —13 февраля 1826) — генерал от кавалерии, один из ближайших приближённых Павла I, возглавивший заговор против него. Накануне цареубийства заговорщиками «было выпито много вина, и многие выпили более, чем следует; в конце ужина, как говорят, Пален будто бы сказал: «Помните, господа: чтобы полакомиться яичницей, надо прежде всего разбить яйца!»
Петер (Пётр) Пален - изображён рядом. Похожи, да?

...этот Париж был таким волшебным. Таким странным и удивительным.


Comments

русский отдел на выставке - впечатления

первый раз был на этом салоне, хочу поделиться некоторыми впечатлениями:

*) народу много, перед входом - небольшая очередь, народ все время прибывал. Конечно, не только с российскими писателями люди пришли знакомиться, там огромный зал с самыми разными площадками, но наш раздел был очень, на мой взгляд, достойно оформлен и представлен.

*) в зале, насколько я мог понять, сидели, по большей части, левые французские интеллектуалы - у этих людей кругозор будет пошире, чем навязывает тамошний рупор, но они со своими тараканами и, живи они в России, я бы их легко мог представить на ЭМ и НГ, здесь не надо обольщаться.

*) наши стенды впечатлили шириной охвата - тут и "про", и "контра" - и Глуховский с Улицкой и Рубиной, и Прилепин с Шаргуновым, и многие другие, всем дано слово, все в равных правах стоят на соседних полках.

*) более того, напротив наших стендов был стенд с качественно изданным Павловским с зашитым ртом и остальной соответствующей литературой - не знаю, от какой страны или организации, но все это мирно сосуществовало в том пространстве.

*) Такой же плюрализм был в выступлениях - в одном из них заходился в эпитетах потомок белой эмиграции, а в другом озвучивали совершенно иную позицию.

*) К сожалению, до презентации книги о Донбассе я не досидел - на самолет надо было успеть, но впечатление от живой современной русской литературы, когда в трех метрах перед тобой выступают те авторы, которых ты либо сейчас читаешь, либо только что прочитал (Шаргунов с "Катаевым", Данилкин с "Толстым"), а через стул от тебя сидит Прилепин, осталось очень ярким. И дело не только в физическом расстоянии, а в "эфире" - то, что влияет на огромный русскоязычный мир, находится перед тобой. Фокуса не разгадать - на вид, это обычные люди и говорят они обычным языком довольно простые вещи, но ты знаешь, что они умеют и по-другому и что они насоздавали миров, в которых ты провел какое-то время своей жизни. Короче, рад, что попал туда :)

Edited at 2018-03-22 11:55 (UTC)

Re: русский отдел на выставке - впечатления

+!

Май 2023

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Метки

Разработано LiveJournal.com